Готовим на английском: национальная выпечка англоязычных стран

Поделиться:

Любите готовить, но надоели скучные рецепты? Всегда мечтали попробовать национальную кухню других стран, но не знали с чего начать? В этой статье мы собрали для вас несколько излюбленных лакомств жителей англоязычных стран. Перед описанием каждого блюда вы найдете небольшой словарик, который поможет вам освоить рецепты на английском и узнать много полезной лексики. 

США — Яблочный пирог

Одно из самых символичных для США блюд — яблочный пирог [apple pie], его же иногда называют просто «американский пирог» (да-да, как тот самый фильм!). Первый рецепт такого пирога датируется XIV веком. Сложно представить, но в те времена в рецепте не использовался сахар. Ближе ХХ веку пирог стал символом процветания американской нации и сегодня по-прежнему популярен среди жителей США. 

Vocabulary

  • tablespoon — столовая ложка
  • teaspoon — чайная ложка
  • cinnamon — корица
  • ground ginger — молотый имбирь
  • ground nutmeg — молотый мускатный орех
  • egg white — яичный белок
  • bowl — глубокая миска
  • toss — бросать
  • crust — корочка
  • trim — обрезать
  • slits — прорези
  • foamy — до образования пенки
  • foil — фольга
  • wire rack — решетка
  • nutmeg — мускатный орех

Ingredients

  • 1/2 cup sugar 
  • 1/2 cup packed brown sugar 
  • 3 tablespoons all-purpose flour 
  • 1 teaspoon ground cinnamon 
  • 1/4 teaspoon ground ginger
  • 1/4 teaspoon ground nutmeg
  • 6 to 7 cups thinly sliced peeled apples — 6-7 
  • 1 tablespoon lemon juice 
  • 1 tablespoon butter
  • 1 large egg white 

Recipe

In a small bowl, combine the sugars, flour and spices; set aside. In a large bowl, toss apples with lemon juice. Add sugar mixture; toss to coat. Line a 9-in. pie plate with bottom crust; trim even with edge. Fill with apple mixture; dot with butter. Roll remaining crust to fit top of pie; place over filling. Trim, seal and flute edges. Cut slits in crust. Beat egg white until foamy; brush over crust. Sprinkle with sugar. Cover edges loosely with foil. Bake at 375° for 25 minutes. Remove foil and bake until crust is golden brown and filling is bubbly, 20-25 minutes longer. Cool on a wire rack.

Великобритания — Минс пай

Минс пай [mince pie] — традиционное британское блюдо. Это пирожки с яблоками, орехами и цукатами. Выпечку обычно поливают горячим заварным кремом или украшают взбитыми сливками. Минс пай традиционно считается самой популярной рождественской выпечкой в Великобритании.

Фото: realfood.tesco.com

Vocabulary

  • mincemeat — смесь из изюма, сахара, яблок, цукатов и орехов
  • rub — втирать
  • rough sand — грубый песок 
  • stir — размешивать
  • until the mixture binds — пока смесь не станет вязкой
  • plastic wrap — полиэтиленовая пленка 
  • work surface — рабочая поверхность
  • dampen the edges — смочить края
  • steam — пар
  • sprinkle — посыпать

Ingredients

  • For the pastry
  • 350 g all-purpose flour 
  • 225 g butter 
  • pinch of salt 
  • 1 egg (beaten with cold water) 
  • For the pie 
  • 1 (700-800 g) jar of mincemeat 

Recipe

Make the pastry:

Gather the ingredients. Heat the oven to 400 F/200 C/Gas 6. Place the flour, butter, and salt into a large clean bowl. Rub the butter quickly into the flour with your fingertips until the mixture resembles rough sand. Stir the egg into the mixture using a cold knife. Add the cold water, a teaspoon at a time, and stir until the mixture binds, but is not sticky. Wrap the dough in plastic wrap and chill for a min of 15 minutes and up to 30 minutes.

Assembly the pies:

Gather the ingredients. Choose a muffin for the size of the tart you want. Dust a work surface lightly with a little flour and roll out 2/3 of the pastry to 1/8-inch thick. Cut circles to line the cups of your tin, don’t worry if the pastry doesn’t come to the top. Fill the pastry lined tins 2/3 full with mincemeat. Roll out the remaining pastry to the same thickness and cut smaller circles to fit as lids on the tarts or to be decorative, cut stars or other fancy shapes. Dampen the edges of the tart bases with a little cold water and press the lids on. Make a small hole in the surface of each pie with a small sharp knife to allow the steam to escape. Bake in the preheated oven for 20 min or until golden brown. Remove from the oven and sprinkle with the confectioner’s sugar.

Австралия — Пирог-поплавок

Австралийский плавающий пирог или пирог-поплавок [pie floater] подается в глубоких тарелках с густым гороховым супом-пюре. Возник рецепт пирога примерно полтора века назад в Аделаиде, а в 2003 году был признан национальным наследием Южной Австралии. Дно и стенки пирога обычно изготавливаются из песочного теста, в качестве начинки используют мясо и овощи, а верхнюю часть выпекают из слоеного бездрожжевого теста. Украшают пирог томатной пастой. К блюду также подается мятный соус. 

Фото: www.taste.com.au

Vocabulary

  • saucepan — кастрюля
  • simmering — варить на медленном огне
  • lumps — комки
  • flakey — в виде хлопьев
  • heaped spoonful — ложка с горкой
  • partially thawed — частично оттаявший
  • lightly beaten — слегка взбитый
  • diced — нарезанный кубиками

Ingredients

  • For Lamb Gravy Pie
  • 500 g Diced Lamb 
  • 2 sheets Frozen puff pastry partially thawed 
  • 1 Egg lightly beaten 
  • 1 tbsp Cooking Oil 
  • 1 Brown Onion diced 
  • 1/2 cup Quality Beer 
  • 1 tbsp Worcestershire Sauce 
  • Green Pea Mash 
  • 1 bag Fresh Frozen Peas 
  • 50 g Butter 
  • 1 clove Garlic crushed 
  • 1/4 cup Cream 
  • salt to taste 
  • pepper to taste 
  • Saltbush Tomato Chutney 
  • 6 Large Tomatoes diced 
  • 4 Shallots diced 
  • 1/4 cup Malt Vinegar 
  • 1/4 cup Brown Sugar 
  • 1 tsp Whole Black Peppercorns 
  • 1 tbsp Cooking Oil 

Recipe

To make the chutney gently saute the onion in oil in a saucepan until soft then add in tomato cooking for a further few minutes. Add remaining chutney ingredients in a saucepan, simmering gently for 45 min or until the liquid has evaporated and mixture is a jam consistency. In a pre-heated oven, par bake the bottom layer of pastry in individual pie tins for 10-15 min. Then set aside. In a casserole dish, cook the diced onion in oil until soft then add the lamb chunks and cook until lightly browned. Stir in the beer, worcestershire sauce and gravy mixing until combined and there are no lumps left. Slow cook on a low simmer until the lamb is tender and almost falling apart. Add the lamb gravy mixture to the par baked pie tins, adding pastry lid on the top, seal and coat with egg mix. Bake for 15-20 min or until the pastry top is flakey. In another saucepan gently heat the peas and butter until just cooked through, add the cream, crushed garlic, salt and pepper and mash to your desired consistency. Serve the lamb gravy pie on top of the green pea mash with a heaped spoonful of the chutney to garnish. 

Теперь вы с легкостью сможете не только порадовать семью или друзей, приготовив новое блюдо, но и блеснуть своей «кулинарной» лексикой.



Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *